Neuwiller

HISTORIQUE
Dans la basilique supérieure, dédiée à St Sébastien, est conservée cette monumentale Tapisserie, unique au monde, classée monument historique. Elle visait à montrer aux pèlerins comment Saint Adelphe est pour les croyants de tous les temps le reflet vivant du Christ et comment, à son exemple, ils sont appelés à suivre le Christ à leur tour.

Elles furent confectionnées de 1495 à 1525 (d'après la "Vita Sancti Adelphi" rédigée en 1506 par Wimpfeling humaniste Strasbourgeois) sur demande de Sibylle (ou Sybille) de Baden-Sponheim (1485; † 1518) épouse du Comte Philippe III de Hanau Lichtenberg. On voit leur portrait sur le dernier volet, de Saint Adelphe au paradis.
 
Elles sont l'oeuvre d'un seul et même artiste, mais viennent de deux ateliers différents. Les tapisseries de gauche représentent la vie terrestre de St Adelphe. Elles seraient alors l'oeuvre des moniales bénédictines de l'antique Abbaye St Étienne de Strasbourg. Elles ont un fond bleu qui les distinguent des tapisseries de droite, au fond gris-vert.

Les tapisseries de droite, semblent provenir du Couvent de Saint-Jean-lès-Saverne, où est conservée une tapisserie très ressemblante à celles de Neuwiller.

Elles sont tissées en laine des Flandres, lin et chanvre (qui repousse les mouches) avec des fils d'or, d'argent et de soie d'Italie.
La teinture comprend du bleu de Prusse obtenu à partir d’une pierre et teinture végétale.
Les jours de fêtes, elles servaient de "dosserets", au-dessus des stalles des chanoines, dans le choeur gothique de l'église paroissiale Saint-Adelphe (cédée à la communauté Protestante).

DESCRIPTION
I° L'Annonciation:
"Hie vohet sant adolffs leben an, der engel verkündet uns den heiligen man : ave dea dilectn et o(mn)e gen(us) tuum" = " Ici commence la vie de St Adelphe. L'Ange nous annonce le saint homme: "Je te salue. Bien-aimée de Dieu. ainsi que route ta lignée."
Les familles de Baden et Flandres-Aquitaine
Le blason de Baden comprend une barre en diagonale qui a été tissée dans le bon sens au revers (là où on applique le dessin pour les tisseuses, mais dans le mauvais sens, de face.

2° La naissance de St Adelphe
" dar noch ist et in die welt geboren"= "puis il vint dans le monde"

3° St Adelphe étudiant
" und zu schuolen der götilichen kunst user koren" = "et fut choisi pour apprendre l'art divin"
Il va à l’école. Le maître tient une verge. Les enfants du premier rang sont attentifs et studieux. Ceux du second rang s’égarent, leurs yeux regardent à gauche et à droite. Au dernier rang, un élève tire la langue.

4° Le sacre Épiscopal à Metz
" dar noch wart et erwelt bischoff zoo Metz" = " puis il fut élu évêque de Metz"

5° St Adelphe chasse les démons
"hie dribet et üss die tiufel noch geistliche gesetz",
II ici il chasse les démons selon les règles spirituelles
On voit les démons, tels de diablotins s’envoler au dessus des fidèles. Sait Adelphe a enroulé son étole autour du cou d’un fidèle qu’il exorcise. On voit le démon s’échapper par la bouche du patient.

6° Saint Adelphe ressuscite des morts:
" hie het et die-doten erquicket zuom Lebea" = "ici il a éveillé des morts à la vie"

7°Adelphe fait l'aumône
" und den armen liuten gross almuosen geben"
" et aux pauvres gens il a donné de grandes aumônes "
Il tend un vêtement qu’il remet à un pauvre.

8° St Adelphe accueille les pèlerins
" et het die bilgerin geherbergi von allen enden "
"il a offert l’hospitalité aux pèlerins de partout"
Une dame de la haute société, coiffée, parle à un personnage coiffé d’un chapeau pointu et vert et portant la barbe. Ceci désigne un juif, car il y en avait un peu partout. Elle lui demande sans doute de ne pas renter dans la cathédrale.

9° Si Adelphe lave les pieds
" und ynnen ire fuese geweschen mit sinen heilgen henden"
" et il leur a lavé les pieds de ses saintes mains"

10° Si Adelphe accède à la Vie éternelle
" hic ist et dot und kommen zu ewigem leben"- " le voici mort et parvenu à la Vie éternelle"
" il rend l'usage de leurs membres aux perclus et à l'aveugle la vue"
Il a deux paires d’yeux : des yeux fermés, du mort, et des yeux levés vers le ciel et les anges, les yeux du saint homme. Parmi les fidèles qui assistent, on retrouve le juif à la barbe et au chapeau pointu. On remarque aussi un noir, ce qui prouve qu’on les connaissait en 1495.

11° Révélation divine par l'Ange
 "durch gottes verkundung geoffenet wart uns gegeben"
" par annonce divine il fut révélé ("ouvert") et nous a été donné".

12° L'Exaltation de St Adelphe
" hie ist er loebelichen erhebet der in dem hymel eweglich lebet"
"ici est exalté glorieusement celui qui vit éternellement au Ciel"

13° Arrivée dans la Gloire
" und wart gefüret gon nuwiler in die stat "= " et fut transporté vers Neuwiller dans la ville "
Vers 830, Drogon, évêque de Metz, envoie au monastère bénédictin Saints-Pierre-et-Paul de Neuwiller les reliques de saint Adelphe, décédé en 410. Le don avait probablement pour but de rappeler que Neuwiller avait été fondé par un évêque de Metz, Sigebald.
Pour indiquer le passage de la région de Metz à celle de Neuwiller, on a représenté des arbres différents, des chênes (avec des glands) et des bouleaux en Lorraine, des châtaigniers en Alsace (avec les bogues contenant les châtaignes), car il y a effectivement de châtaigniers, plantés serrés pour faire des piquets de vigne.

14° Neuwiller, lieu des Signes
" do er vil wunder zeichen volbrocht hat"
" là il opéra beaucoup de signes": Le signe du vin, comme à Cana ; et le signe du retour à la source, comme lors de l'entrée en Terre promise: Ps 114.
Les cloches se mettent à sonner toutes seules, les chevaux battent le sol de leurs pâtes. Et font jaillir une source. Les tonneaux se renversent, le vin coule, mais il retourne dans les tonneaux.

15° Pardon ou folie:
" do selbst wart unsinnig der sin grap zerbrach "= " là devint fou, celui qui abîma son tombeau"
Un soldat donne un coup de marteau sur le tombeau. Il se blesse et porte sa main droite ensanglantée à sa bouche.
Les spectateurs sont un sourd, un muet et un malentendant, ceux mêmes que le saint guérit de leur infirmité. Ils réapparaissent, guéris, sur le dernier volet de la tapisserie.

16° Les signes du Royaume:
" ouch machet er die lamen gerad der blinde gesach"

17° Vie nouvelle, par l'Eau
" hier erquicket er die jungfrow in brunnen als sy was dot "
" ici il donne la Vie à la jeune fille dans le puits alors qu'elle était morte"
Une jeune fille tombe dans un puits et saint Adelphe la ressuscite

18° L'enfant sauvé dans la fournaise " " und erloste das kind in dem kessl uss heisser not "
" et sauva l'enfant dans le chaudron de sa détresse brûlante"
Les flammes représentent le diable.

19° Triomphe terrestre : 1468
" dar noch wart er gezeuget mit lobe und grossen eren"
" ensuite il reçut témoignage avec grande solennité et honneurs"
Le personnage en haut à droite, portant un chapeau rouge de velours, est un Habsbourg, reconnaissable à son grand nez crochu. Les Habsbourg possédaient les terres du sud de l’Alsace, notamment Thann.

20° Le Triomphe céleste
" hie suchen in die siner genoden und hilfe begeren "
" là se rassemblent ceux qui désirent son intercession et son aide" notamment Philippe III de Hanau, son épouse Sibylle de Bade et Jacques Wimpfeling.
On reconnaît également le soldat qui s’était blessé à la main en martelant la tombe.

PY Landouer, septembre 2010